GRE阅读长难句实例分析51

所属专题:GRE阅读  来源:    要点:GRE考试  
编辑点评: GRE阅读材料中最难以理解的就是材料中的“长难句”,GRE阅读中长难句的难点并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。本文就如何理解长难句为大家举实例作分析,希望对大家的备考有用。

GRE长难句一直都是考生的一个难题,在GRE阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思,所以长难句的理解对阅读材料的理解非常重要。

以下是GRE阅读长难句实例分析。 

Friedrich Engels, however, predicted that women would be liberated from the “social, legal, and economic subordination” of the family by technological developments that made possible the recruitment of “the whole female sex into public industry”. (3+)

FE,却预测妇女们将被从家庭的“社会、法律和经济压迫”中解放出来,只是通过使得征召“整个女性阶层进入公共的工业中去”成为可能的技术进步的方式做到的。

难句类型:复杂修饰、倒装

解释:本句的前半部分简单,后面的宾语从句中的第二个状语by technological developments 后面跟着的定语从句中出现了倒装:the made/possible/the recruitment of the whole female sex into public industry的正常语序应该是that made the recruiment of the whole female sex into public industry/possible/,固定搭配make…possible中的副词possible被倒装到了前面。

意群训练:Friedrich Engels, however, predicted that women would be liberated from the “social, legal, and economic subordination” of the family by technological developments that made possible the recruitment of “the whole female sex into public industry”.

GRE阅读长难句的问题并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。

>>点击查看GRE阅读专题,阅读更多相关文章!

最新2024GRE考试信息由沪江留学网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: