雅思口语:中式思维巧避免

所属专题:雅思考试  来源:    要点:雅思口语  
编辑点评: 不少英语学习者发现在现实中不能很好表达自己或是理解他人,说出闹不少笑话的chinglish (中国式英语)。本文便为读者介绍一些纠正自己中式英语的方法。

无论是实际生活中的交际还是语言考试中的口语题目,能够准确地道地表达自己的思想都是英语学习者们首要的目标。然而,最让初学者头疼的莫属自己随时可能冒出的中式英语了。用自己习惯的中式表达方式和思维习惯不仅说的不地道,还有可能闹出笑话。下面就为大家总结了一些方法来避免这些情况。

一、了解外国文化背景知识

要了解西方国家的文化和风土人情强调了解中西文化差异,及其不同表达方式,才能使交际有效。如:Jack is a green hand at doing this work. (杰克做这种工作没有经验)这里"green hand"意思是"生手"、"没有经验",而不是"绿色的手"之意。England是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆。了解了这一背景,"green hand"之意就不喻自明。

又如:Smith can do nothing in the company because he is just a small potato there. (史密斯在这家公司起不了什么作用,因为他在那里是个小人物)"a small potato"是"小人物"之意,而非"小土豆"的意思。只有了解西方文化,才会理解这种修辞的意义。

二、根据语境选择适当说法

语言环境在很大程度上制约着用词。要注意在不同的语言环境中使用适合上下文的词,使思想连贯、内容完整。如:在西方,医生看到病人常问?quot;How do you feel" "What's wrong"看到病人脸色不好,会说:"You look pale."或问:"Do you sleep well"而不说:"How are you"(你好吗?)那是西方人见面时相互寒暄的用法,并不是真的询问别人的身体状况。

当看到"好"字,就十分自然联想起英语里的"good"或"well",但我们更要研究其深层涵义,即在特定语境中"好"字的内涵和外延,如:

Put on your coat before going out。(外出前,穿好外衣)Tom is a yes - person。(汤姆是个好好先生)If the matter isn't dealt with properly : you'll get into trouble。(如果这桩事没有很好处理,你会陷入困境)

Oh: some one is injured。(不好,有人受伤了)

三、使用恰当交际语气

我们常会给对方提建议,提建议的目的是让别人接受我们的建议。当然,对方是否接受我们的建议取决于与对方关系和建议的可行性,但是要避免使用带有命令口气的词语和方式。如:"Is groups you ( not)to do sth….","You must/should…"等,而用婉转语气,恰当的语言都会在很大程度上影响对方接受建议与否。如:"Why don't you…?","Why not…?","You'd better….""Do you think…?"等。例如:

Why don't you/Why not spend more money on books?(为什么不在书上多花些钱?)

You'd better do your homework all by yourself。(你最好独立完成作业)

Don't you think smoking too much is harmful to your health? (难道你没有想过抽烟太多有害你的健康吗?

四、习惯英语思维

英汉两种语言差异较大,用汉语思维模式来取代英语思维模式,往往会逐字理解、对释,这种一一对应的错误模式违反了英语表达规律。

如:(错)Today is very close。(今天天气很闷)英语语法中表示天气时间和距离,常用it做主语。(正)It is very close today。

又如:(错)Sorry: I forget my dictionary at home. (对不起,我把字典忘在家里了)这是按照汉语的字面意思来表达,动词"forget"在表示"忘记带某物"时,不与地点状语连用。该句正确表达是"I left my dictionary at home."

>>点击查看雅思考试专题,阅读更多相关文章!

最新2024雅思口语信息由沪江留学网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: