英国的情人节(双语)

所属专题:出国留学  来源:    要点:英国留学  
编辑点评: 你所在的地方庆祝情人节吗?在英国这是一个十分浪漫的一天。2月14号是庆祝爱情的日子~想知道英国的人们是怎么庆祝节日的?想知道有什么浪漫的方式吗?本文将给你不一样的英式情人节。

February 14th is traditionally a celebration of love, so how do people in the UK mark the occasion?

2月14日是传统的庆祝爱情的日子,那么人们如何在英国纪念这个日子?

Cards

贺卡

Sending a Valentine's card to a loved one is a custom that started more than a century ago. Couples give cards to each other, but it is also traditional to send an anonymous card to anyone you secretly love. This practice is particularly common in schools and can be a source of great amusement and embarrassment as everyone tries to work out who sent a card and who has a secret admirer! Valentine's Day symbols on cards include hearts designs, doves, and the figure of the winged angel, Cupid.

一个多世纪以前,就有给自己心爱的人一张情人节贺卡的习俗。夫妻情侣间相互赠送贺卡,如果你有暗恋对象的话,也可以给他匿名贺卡。送匿名贺卡在学校是很常见的,大家都试图猜测是谁送出了这封匿名贺卡~是谁有秘密崇拜者!这是学校八卦的起源~在情人节贺卡中有许多符号比如说爱心、鸽子、爱神丘比特等等。

Poems

诗歌

The card might also feature a poem. Probably the most famous lines from a Valentine’s Day poem are:

情人节的贺卡很有可能还配带了一首情诗,其中很受欢迎的情人节诗歌有:

Roses are red, violets are blue,

玫瑰是红色的,紫罗兰是蓝色的,

Honey is sweet, and so are you.

蜂蜜是甜的,和你一般。

There are some ironic variations on this poem such as:

有关于这首诗讽刺的一些变化,如:

Roses are red, violets are blue,

玫瑰是红色的,紫罗兰是蓝色的,

You look like a monkey and smell like one too!

你看起来真像一只猴子!

Mobile love

移动信息传递爱

Millions of people use digital means of creating and sending Valentine's Day greeting messages such as e-cards, or printable greeting cards. Texting your Valentine message is an easy (although maybe not very romantic!) option. Valentine's Day text messages include:

数以万计的人们使用创建和发送带有情人节问候话语的电子贺卡或者是用打印的方式写上自己的情人节问候。发送情人节短消息是一个十分简单省事的选择但是他往往不是很浪漫!一些经典的网络用语有:

WUBMV - will you be my Valentine

WUBMV -你会成为我的情人

xoxoxoxoxo - hugs and kisses

xoxoxoxoxo -拥抱和亲吻

LUWAM<3 - love you with all my heart

LUWAM <3 -全心全意爱你

ImRdy4Luv - I'm ready for love

ImRdy4Luv -我准备好好爱你

I'm so happy, I'm crying

:'-) -我太高兴了,喜极而泣

ILUVU - I love you

ILUVU -我爱你

Flowers and chocolates

鲜花和巧克力

As well as cards, February 14th is also a day for giving gifts. Traditionally, men give chocolates or flowers to their wives or girlfriends. There are lots of websites offering advice on which Valentine’s present to buy. Popular choices last year included: an mp3 player, red roses, a box of chocolates, a CD of romantic songs, a phone, jewellery, a photo frame or perfume.

就像送情人节贺卡一样,2月14日也是送礼物的时间。传统意义上,男性送巧克力或鲜花给他们的妻子或女友。现在很多网站提供一些意见关于情人节礼物的购买。去年来说一些比较流行的礼物包括有:MP3播放器,红玫瑰,一盒巧克力,装有浪漫歌曲的CD,手机,珠宝首饰,相框或香水。

Unusual gifts

不同寻常的礼物

Some people think that flowers and chocolates seem a little ordinary and so they look for a more unusual gift. For romantic people with plenty of cash these gifts could include: a helicopter flight, a balloon ride, the chance to test-drive a Ferrari, an all-day session at a health club. Others, however, complain that Valentine's Day is yet another opportunity for ever-increasing commercialism. For true romantics the gift of love is enough. Valentine's Day is a popular day to either propose or get married - you'd never forget your wedding anniversary!

有人认为,鲜花和巧克力似乎有点普通,所以他们找一些不同寻常的礼物。对于浪漫的人用大量的现金购买的礼物可能包括:直升机飞行,乘坐气球,试驾法拉利的机会,一整天在健身俱乐部。然而,其他人抱怨说,情人节又是一个机会,让不断增加的商业化。对于真正的浪漫来说,一份带有爱情的礼物足够了。情人节是一个流行的一天,对于一些还没结婚或已经结婚的人来说,她就像是你永远不会忘记的结婚纪念日!

Valentine’s Day: Love it or hate it?

情人节:爱它还是恨它?

We asked a few Brits about their views on Valentine’s Day and here’s what they said. Following the tradition of Valentine’s Day all the comments below are anonymous.

我们问了几个英国人对情人节的看法以及他们想说什么。根据情人节的传统,下面所有的评论都是匿名的。

Love it! I always send cards to my mates - and my boyfriend or course.

喜欢它!我总是送卡我的伙伴和我的男朋友。

I got a card last year – but I still don’t know who sent it. I haven’t got a girlfriend.

我有一张卡,去年的 - 但我仍然不知道是谁寄的。我没有女朋友。

My mum sends me a card every year. It’s sort of sweet but I think I’m getting a bit old for that now.

我妈妈每年都送我一张卡片。这是极其有爱的,但现在我觉得我有点老了。

It’s just really humiliating. I’ve never received a Valentine’s card in my life. A day to switch off my phone because I know I’m not going to get any messages.

这真的很丢脸的。我从来没有在我的生活中获得了情人节贺卡。我通常会在情人节的那一天一天关掉我的手机,因为我知道我不会得到任何消息。

My boyfriend sent me a text message last year on Valentine’s Day. I suppose that’s kind of romantic but I’d rather have a present or even a real card.

我男朋友给我发了一条短信,在去年的情人节。我想这是一种浪漫,但我宁愿有一个礼物或者一个真正的情人节贺卡。

I sent an anonymous Valentine’s card to a boy in my class when I was younger. Then my brother told him it was from me. I was so embarrassed!

我年轻的时候,在我班上发送的匿名情人贺卡给一个男孩。然后我哥哥告诉他,那张贺卡是我送的。我感觉很尴尬!

I’m single so it’s definitely irritating. It’s too commercial anyway.

我是单身所以它绝对刺激性。情人节看起来太商业化了。

Chocolates, roses, cards, presents. Bring it on! I love Valentine’s Day!

带上巧克力,玫瑰花,卡片,礼物。带上它们!我爱情人节! 

>>点击查看出国留学专题,阅读更多相关文章!

最新2024英国留学信息由沪江留学网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: