看《一辈子做女孩》,备考雅思口语之亲自下厨的美妙

所属专题:拯救雅思  来源:沪江留学网    要点:雅思口语  
编辑点评: 很多现代人都没有太多的时间每天做饭,但大部分人都会有心血来潮下厨一显身手的时刻。而且,大脑研究人员表明,偶尔下厨能刺激大脑细胞,是提升大脑灵敏度的好方法呢。有这好事,大家赶紧跟Liz一起下厨,看看今天我们吃什么。在进厨房之前,想想上次跟Liz在罗马市场买的都有什么?(by the way,remembering is also good for your brain.记忆也有利于锻炼大脑哟)

 

谢谢我的幸福

爱英语,爱收集,爱雅思,吸取知识。小说,美剧,百科...连字典都会饶有兴趣的当做消遣。英文无界限,谁说兴趣和考试不能共存?

谢谢我的幸福为大家分享雅思考试精彩内容。

很多现代人都没有太多的时间每天做饭,但大部分人都会有心血来潮下厨一显身手的时刻。而且,大脑研究人员表明,偶尔下厨能刺激大脑细胞,是提升大脑灵敏度的好方法呢。有这好事,大家赶紧跟Liz一起下厨,看看今天我们吃什么。在进厨房之前,想想上次跟Liz在罗马市场买的都有什么?(by the way,remembering is also good for your brain.记忆也有利于锻炼大脑哟)

I walked home to my apartment and soft-boiled a pair of fresh brown eggs for my lunch.I peeled the eggs and arranged them on a plate beside the seven stalks of the asparagus(which were so slim and snappy they didn’t need to be cooked at all).

我步行回家,将两枚新鲜红皮鸡蛋煮得嫩嫩的作午餐。煮好后,剥掉蛋皮,摆放盘子里,就放在刚刚买来的七根芦笋旁,这些芦笋是那么新鲜、纤细,完全不需要烹调。

看到这个句子,我的眼前直冒金星,不过,这些金星可不是因为头晕而来的。而是因为词汇的含金量太高啦。

1、I walked home:一般情况下,我们说走回家,第一反应是I went home on foot.相比之下,是不是Liz的I walked home更加言简意赅呢。

2、Soft-boiled:频率较高的用法是做形容词:soft-boiled eggs也就是蛋清熟蛋黄生的煮鸡蛋,那里外全熟的煮鸡蛋猜猜怎么表达,反义词嘛:hard-boiled eggs,是不是挺有趣的呢?Liz在这里将soft-boil用作动词,这个是达到现代简明英语要求非常好的方法。我们中国人在使用英文词汇时总是先想到单词的名词形式,前面加上make,take等,其实在外国人眼中,这种形式就是啰嗦赘述,比如we made a development on science.为什么不直接说we developed science呢?(《中式英文之鉴》是这方面的专家哦)。这句话中,跟soft-boiled有异曲同工之妙的是peeled(剥皮)peeled the egg,给鸡蛋剥皮。既然说到eggs,那么我们再补充一些相关表达:了解了水中游的鸡蛋,再看看油里翻的:

 Scramble 炒蛋(全熟), Sunny side up 只煎一面的荷包蛋 (因为荷包蛋像太阳,所以用 sunny side 来形容),Sunny side down / ease over两面都煎

3、A pair of :一对(两个)

4、Brown eggs:红皮鸡蛋

5、Arrange:摆放to move and organize (things) into a particular order or position,摆放到特定的位置或以特定的次序摆放。这里是Liz为了使自己的食物色香味俱全,而花心思摆放,因此用了arrange一次,如果用put,就表达不出这个效果。所以大家一定要注意一些词的特殊效果。

6、Seven stalks of asparagus:七根芦笋(Liz早上在市场上买来的,记得吗?)stalk指杆,茎等。

7、Slim:细长的,纤细的

8、Snappy:词意众多,在这里是指fresh新鲜的意思。

I put some olives on the plate,too,and the four knobs of goat cheese I’d picked up yesterday from the formaggieria down the street,and two slices of pink,oily salmon.For dessert—a lovely peach,which the woman at the market had given to me for free and which was still warm from the Roman sunlight.

我又在盘子里放了几颗橄榄,还有昨天从街边的奶酪店买来的四团山羊奶酪,两片粉嫩多脂的三文鱼。至于饭后甜点呢——一个可爱的桃子,是市场里卖菜的女人送给我的,这个桃子现在还散发着罗马日照的余温呢。

olivegoat cheese

这些exotic的美食真实让人胃口大开呀,记得exotic一词吗?异域风味的,上次跟Liz享受罗马美食时有见过面哟。

9、olive:橄榄,我们现在推崇的健康食用油——橄榄油的原料。

10、Four knobs of goat cheese:四团山羊奶酪。Knob有圆形门把手的意思,在英式英语中,也指一团/一块...a knob of butter(一块黄油),看到这里我们可以回忆一下,这种表达学习了几个了?小提示:a stalk of...,a plate of...,a bunch of...想想还有什么能以此中形式表达呢?学英语就是要举一反三,这样才能事半功倍哦。

11、Pick up:这个我们最熟悉的意思是“捡起......”但是如果在这里翻译成捡起,就太wired(怪异了),难道Liz的goat cheese是捡来的?一定不是啦,pick up 还有一个意思是:to buy or get (something)因此,这里pick up就是等于buy(买),雅思口语考试中如果用了这个小词,就等着看考官掉下巴的表情吧。顺便说一下,这个词组还有一个词意,是我们不得不记的,就是“习得”,一般指使用非正式的学习方法习得:I picked up a few French phrases on my trip to Paris.我去巴黎的旅途中习得了一些法语表达。雅思口语题目还有关于学习一门外语的,这个放自己词汇锦囊里,太合适啦。

12、formaggieria :奶酪店,意大利文。

13、Two slices of pink oily salmon:两片粉嫩多脂的三文鱼。出现了slices of...几片...oily是可不是油腻腻的意思呀,而是多脂的。

salmon

14、Dessert:饭后甜点,西方人吃完正餐后还要来一份饭后甜点,有时也会是冰激凌一类的。真的是和中国人的饮食理念不同呢,我们饭后就算吃水果,也习惯等上半个多小时,以减轻胃部的负担。这个不同,也可以用在雅思口语part3的比较类题目里。

15、这段话最后有which从句,再次提醒,是雅思口语考试必备句型,认真看一下吧。

I went and sat in a patch of sunbeam on my clean wooden floor and ate every bite of it,with my fingers,while reading my daily newspaper article in Italian.Happiness inhabited my every molecule.

我在干净的木地板找到一处阳光洒落的地方坐下来,一边用手指享受着每一口食物,一边阅读意大利文日报。幸福进驻全身每一个细胞。

16、a patch of sunbeam:一片阳光。A patch of roses:一片玫瑰花丛

17、Wooden floor:木地板,遇到形容自己家的话题就可使用

18、Bite:一口

19、Daily newspaper:日报

20、Inhabit my every molecule:inhabit:居住,栖息;这里是形象拟人的表达方法,molecule:分子,这里指全身每个细胞都充满了幸福,可谓幸福指数相当高啊。其实,幸福就是存在于每日的生活细节中。我们不是缺少幸福,而是缺少感受幸福的心境。

今天收获真实多,知道了西方人做饭的方式步骤,真的是简单又营养啊;了解了不少相关词汇;还收获了一份幸福的心境。看看下一次Liz会带给我们什么不同的体验呢?

>>点击查看拯救雅思专题,阅读更多相关文章!

最新2024雅思口语信息由沪江留学网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: